[EDIT] précisions Nextcloud
This commit is contained in:
parent
1b6c0e3cbf
commit
d066f8d200
1 changed files with 19 additions and 0 deletions
|
@ -249,6 +249,18 @@ les soucis risquent d'arriver rapidement.
|
||||||
Il est également possible d'avoir une sécurité par mot de passe ou
|
Il est également possible d'avoir une sécurité par mot de passe ou
|
||||||
d'ouvrir le salon uniquement sur invitation.
|
d'ouvrir le salon uniquement sur invitation.
|
||||||
|
|
||||||
|
Il semble que l'[évolutivité d'un serveur Nextcloud Talk][ncScal],
|
||||||
|
en grande partie due à l'utilisation de WebRTC[^webrtc]
|
||||||
|
qui implique beaucoup de connexions simultanées pour le matériel de chaque
|
||||||
|
participant·e,
|
||||||
|
peut être problématique pour des discussions à plus de six personnes.
|
||||||
|
Il en reste que, pour un petit nombre d'utilisateurs et d'utilisatrices,
|
||||||
|
la solution *Nextcloud Talk* est très simple à mettre en place
|
||||||
|
même pour une toute petite structure.
|
||||||
|
Pour des besoins plus conséquents,
|
||||||
|
il est possible de mieux configurer le système.
|
||||||
|
La technologie WebRTC est encore jeune, mais elle s'améliore chaque année.
|
||||||
|
|
||||||
## Zoom
|
## Zoom
|
||||||
|
|
||||||
<span class="logo">
|
<span class="logo">
|
||||||
|
@ -469,6 +481,9 @@ désactivez la vidéo sur votre logiciel de vidéoconférence.
|
||||||
En général, on considère qu'il faut une latence de moins de 300 ms pour
|
En général, on considère qu'il faut une latence de moins de 300 ms pour
|
||||||
que la communication soit confortable,
|
que la communication soit confortable,
|
||||||
et au-delà de 700 ms cela devient inutilisable.
|
et au-delà de 700 ms cela devient inutilisable.
|
||||||
|
[^webrtc]: Le but du WebRTC est de lier des applications comme la voix sur IP,
|
||||||
|
le partage de fichiers en pair à pair.
|
||||||
|
[Source Wikipedia][wikiRTC]
|
||||||
|
|
||||||
[urlSkype]: https://www.skype.com/ "Website de Skype"
|
[urlSkype]: https://www.skype.com/ "Website de Skype"
|
||||||
[urlMumble]: https://www.mumble.com/ "Website de Mumble"
|
[urlMumble]: https://www.mumble.com/ "Website de Mumble"
|
||||||
|
@ -485,11 +500,15 @@ désactivez la vidéo sur votre logiciel de vidéoconférence.
|
||||||
[infomaniak]: https://meet.infomaniak.com "Website d'Infomaniak Meet"
|
[infomaniak]: https://meet.infomaniak.com "Website d'Infomaniak Meet"
|
||||||
[jMeet]: https://meet.jit.si/ "Website de démo de Jitsi Meet"
|
[jMeet]: https://meet.jit.si/ "Website de démo de Jitsi Meet"
|
||||||
[demoBBB]: https://demo.bigbluebutton.org/gl/ "Website de démo de BigBlueButton"
|
[demoBBB]: https://demo.bigbluebutton.org/gl/ "Website de démo de BigBlueButton"
|
||||||
|
[ncScal]: https://nextcloud.com/talk/#scalability
|
||||||
|
"[EN] Point sur l'évolutivité de Nextcloud"
|
||||||
|
|
||||||
[wikiSize]: https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Size_of_Wikipedia#Size_of_the_English_Wikipedia_database
|
[wikiSize]: https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Size_of_Wikipedia#Size_of_the_English_Wikipedia_database
|
||||||
"[EN]La taille de Wikipedia"
|
"[EN]La taille de Wikipedia"
|
||||||
[wikiCompa]: https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_web_conferencing_software
|
[wikiCompa]: https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_web_conferencing_software
|
||||||
"[EN]Page de comparatif des logiciels de conférence web Wikipedia"
|
"[EN]Page de comparatif des logiciels de conférence web Wikipedia"
|
||||||
|
[wikiRTC]: https://fr.wikipedia.org/wiki/WebRTC
|
||||||
|
"Site Wikipedia sur la technologie WebRTC"
|
||||||
|
|
||||||
[skype]: /images/011-skype.svg "Logo de Skype"
|
[skype]: /images/011-skype.svg "Logo de Skype"
|
||||||
[mumble]: /images/011-mumble.svg "Logo de Mumble"
|
[mumble]: /images/011-mumble.svg "Logo de Mumble"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue